24. 7. 2013 - BUCHLOVICE – Soutěž O nejsmradivější dítě, ochutnávka česnekovice, 11. mistrovství ČR v plivání česneku na dálku nebo čtení česko-slovenských česnekových pohádek. To všechno a ještě mnohem více můžete zažít výhradně na Festivalu česneku v Buchlovicích, který se bude konat již tuto sobotu 27. července od 9 hodin dopoledne.
Již 12. ročník festivalu pořádá Folklorní agentura Buchlov, Státní ústav památkové péče Praha a s práva hradu Buchlov a zámku Buchlovice, v jehož zahradách se festival plný zábavy pro celou rodinu uskuteční.
Česnek se zde bude prodávat, ochutnávat, obdivovat, vázat do copů i pálit. Celá akce slouží k propagaci domácích pěstitelů česneku a podpoře tradičních lidových řemesel. Součástí festivalu je celá řada hudebních vystoupení, přednášek, her a ochutnávek. Pokud by se někomu v parném počasí, které slibuje předpověď, zatočila hlava, pořadatelé jsou připraveni poskytnout zdarma česnekové inhalátory.
Program festivalu česneku v Buchlovicích 27. 7. 2013
PROGRAM NA NÁMĚSTÍ U SOCHY P. MARIE
9.30 – 9.50 DH Buchlovjané – Raníček
PROGRAM NA HORNÍCH ZÁMECKÝCH SCHODECH
10.00 – 10.20 zahájení s předáváním česnekové úrody starostovi
Buchlovic, zpěv česnekové hymny, nakrojení česnekového
koláče přípitek, zvedání česnekového praporu
česnekovým zákysem za účasti všech přítomných
sborů a souborů – pozdravné projevy CCC Bratislava -
DH Buchlovjané, Hradišťanská děvčata, ŽS Dolinečka ze
Soblahova a další
10.20 – 10.40 Představení souborů a skupin
10.40 - 10.55 Valašský krúžek Rusavjan z Rusavy
11.00 – 11.30 Módní přehlídka MN Consulting, Uherské Hradiště
11.35 – 11.55 Hudecká muzika Martina Hrbáče
12.00 – 12.30 Módní přehlídka MN Consulting, Uherské Hradiště
12.30 – 13.00 Vlastikovy děti – Malá Nivnička, Nivnička, Kohútci
13.00 – 14.00 Country folk kapela Kanonýři
14.05 – 14.30 DH Stříbrňanka
14.30 – 15.00 Vlastikovy děti – Malá Nivnička, Nivnička, Kohútci
15.00 – 15.25 Štrajchkapela z Kněžpola
15.25 - 15.45 formování příležitostného česnekového sboru PŘÍČES
s famózními Burčáky a Ženským sborem z Míkovic
PROGRAM NA LOUKÁCH V ZÁMECKÉM PARKU
11.00 – 12.00 a 13.00 – 14.00 “Bábkové divadlo Carnevallo Theatro Juraja Hamára” z Bratislavy
14.00 “Pobožnost slova” na louce pod sochami svatých Cyrila a Metoděje
Hudební doprovod Hudecká muzika Martina Hrbáče
PROGRAM NA SPODNÍCH SCHODECH
11.00 – 11.20 Zahájení výtvarné galerie a čtení českých a slovenských
česnekových pohádek ze soutěže Muzikální doprovod
Štrajchkapela z Kněžpola
11.20 – 12.00 Country folk kapela Kanonýři
12.00 – 12.15 Ženský sbor Dolinečka ze Soblahova
12.15 - 12.35 Valašský krúžek Rusavjan z Rusavy
12.35 - 13.00 Koncert dechové hudby BUCHLOVJANÉ
13.10 – 13.30 Vlastikovy děti – Malá Nivnička, Nivnička, Kohútci
13.40 – 14.00 DH Stříbrňanka
14.05 – 14.20 Burčáci, Ženský sbor z Míkovic
14.30 – 14.50 Pěvecký sbor Zahrádkáři z Veselíčka
11.30 – 16.00 Fotostudio a la celník Henri Rouseau v česneku
PROGRAM POD SPODNÍMI SCHODY
13.00 – 13.30 Česnekový běh zámeckým parkem
15.00 zahájení kvalifikace na 11. MISTROVSTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY
V PLIVÁNÍ ČESNEKU NA DÁLKU NA TRÁVĚ - český rekord na trávě
z roku 2011 má hodnotu 10,71 metrů, dále pak postupně finále
v kategoriích – mládež, ženy a muži
Galerie na půdě
11.00 – 12.45 Doprovodný program – Odborná sekce - seminář
“Alliumfilové, spojte se!” garant: Ing. Jan Kozák,
přednáška a diskuze diskuze k o.s.
“ČESKOMORAVSKÝ ČESNEK”, certifikáty ČMČ
Zahájení: Pěvecký sbor Zahrádkáři z Veselíčka
STÁNKY FOLKLÓRNÍ AGENTURY u Muzea Podhradí Buchlovice
Soutěž “O nejhmotnější česnek”
Voňavá ulička – “Soutěž čichačů”
Soutěž “O nejkrásnější česnekový cop”
Košt česneku - kompletní sortiment ÚKZUZ a novošlechtění
Košt archívních marmelád a džemů
Česnekové inhalátory
Ochutnávky česnekových inspirací FAB
Pod Muzeem Podhradí Buchlovice
13.00 – 15.00 Šachové utkání BORŠICE – ZBYTEK SVĚTA
V Muzeu Podhradí Buchlovice
13.00 – 15.00 Na klávesy k poslechu i k tanci hraje náš milý kamarád
Zdeněk Kaláb z Rýmařova
Muzejní dvůr
12.00 – 13.30 DAREBAND
13.30 – 15.00 CM Ženičky z Hluku
Demonstrativní pálení slivovice na reálném zařízení –
pořad Vypálená duše kraje – spojeno s koštem pálenek
a prodejem česnekovice
PROGRAM NA PÓDIU – parkoviště pod Muzeem Podhradí Buchlovice
11.00 – 11.15 Hradišťan – Mše za česnek
11.15 - 11.45 DH Buchlovjané
11.45 – 12.00 Hradišťan – Velehrad
12.05 - 12.30 DH Stříbrňanka
12.30 – 13.30 Ženu ani květinou, natož česnekem
12.30 – 12.45 CM Ženičky z Hluku
12.45 – 13.00 Ženský sbor Dolinečka Soblahov
13.00 – 13.15 Pěvecký sbor Zahrádkáři z Veselíčka
13.15 – 13.30 CM Burčáci, Ženský sbor z Míkovic
13.30 – 13.50 Valašský krúžek Rusavjan z Rusavy
13.50 – 14.10 Vlastikovy děti – Malá Nivnička, Nivnička, Kohútci
14.10 – 14.50 Štrajchování a jiné muzicírování
14.10 – 14.30 Štrajchkapela z Kněžpola
14.30 – 14.50 DAREBAND
14.50 – 15.10 Hudecká muzika Martina Hrbáče
15.10 – 15.30 Country folk kapela Kanonýři
15.30 - 15.45 Vyhodnocení soutěže “O nejhmotnější česnek”
15.50 – 16.00 Udělování Česnekového řádu I., II. a III. stupně –
Vyhodnocení soutěže “O nejkrásnější slovácký typ”
JINÉ AKTIVITY BĚHEM FESTIVALOVÉHO DNE
11.00 do 14.00 hodin – “Vaří kdo může (a především umí!)” – pan šéfkuchař Petr Stupka - prezentace česnekových receptů
Konzultační a poradenské pracoviště Ing. Jana Kozáka
ZPOVĚDNICE POUSTEVNÍKA Z BARBORKY – v altánu vedle zámku
soutěže dětí i dospělých (hod metlou na dálku, lovení česneku, výroba česnekových “korálů”, dětská lukostřelba na česnekový cíl, výroba česnekových panenek, skládání hlavolamů aj.)
společenská procházka zámeckým parkem na chůdách
virtuální hry dětí (“česnekové kuličky”, hra “Na topinky”, soutěžní hra pro celou rodinu “O nejsmradlavější dítě”)
A POZOR!
Ochutnávky Folklórní agentury Buchlov budou podávány výhradně v zámeckém prostoru!
Doprovodný program: Muzeum Podhradí Buchlovice - Lidé na festivalu česneku – výstava fotografií z dosavadních 11. ročníků festivalu
Po celý den - Buchlovické překvapení – sprcha na náměstí – česneková očista!
Lehké změny programu vyhrazeny!
Pokud vás zajímá gastronomie, máte rádi dobré jídlo a pití, navštěvujete kvalitní restaurace, kavárny a bary, pak čtěte také tištěný gastro magazín Štamgast a Gurmán.